在London Eye旁的橋上,有一位成年在上頭擺攤的東方人,他可以用一根鐵條和一把鉗子,巧妙的折出帶有個人英文名字的相框。妹妹看了頗為心動,想買回去當個紀念,我們在攤位前端詳許久,妹妹後來拿了本子寫上名字,他的客人不少,所以我們稍微等了一下,結果發現原來妹妹想要的那個圖案要價四鎊,而非原先以為的兩鎊。於是妹妹說太貴了,她不想要。我說:「離開這裡就沒機會買囉,不過如果真嫌貴就把名字刪了」。在我們一來一往的談話間,突然聽到老闆低沈的國語:「我會算你們便宜點!」吼!我跟妹差點沒羞死在橋上!人家是同胞呢!剛講的話全被照單全收了,還好沒說人家的不是。
衝著老闆減了一鎊的好意,結果我們又多買了兩個,不知道是我們傻還是老闆會做生意?不過如果你也想買一個這樣獨特的相框回去,記得來到這個橋上,跟老闆用國語談個小價,你省錢、他也賺錢,何樂不為呢?*^_^*
文章標籤
全站熱搜

是妳們善良,老闆會做生意
人家這樣也可以討生活耶。 那是技術,四磅不貴啦! 一趟上海行,覺得台灣人真是太養尊處優了。 也因為這樣,競爭力一點一滴的流失卻毫無知覺,讓人憂心。
Hi David, 謝謝您貼心的總結 *^_^* Hi Sherry, 我不能同意妳再多了!所以我們要把交到手上的孩子教好!*^_^*
呵 我大學同學在英國遊學時 就是這樣遇到他男友的 他男友一開始就是在折鐵線 也因此他現在為了他那位大陸偷渡客男友 留在倫敦 倫敦的大陸人很多 一半是留學生 一半是偷渡客 這些街上的小販通常是大陸偷渡客 他們賣的東西也很相似 只要看對方賣啥 過幾天他們也跟著賣 折鐵線 賣name painting 賣盜版光碟 賣假煙 賣weed 呵 我怎麼會那麼清楚 因為我同學男友就是其中的一個啦 還有在倫敦講話要小心 別以為別人聽不懂你的語言 有次在巴士站就遇到一個英國人跑來和我們講中文 幸好當時我們沒說啥不妥的事 但有次我在逛zara的時候遇到兩個大陸留學生 大聲談論他們的"性"事 他們談到忘我 竟沒注意到我這個亞洲人一直"潛伏"在他們身邊偷聽他們的隱私 呵 所以在倫敦講話一定要小心 別以為別人聽不懂你講的話
這次去劍橋的火車上,斜對面坐了一個老外,一路都靜靜的看書,我們這一群台胞也愉快的 閒聊,快到劍橋時,他的手機響了,想不到他開口說的是「喂」,不是hello,接著就說起 中文來,當場傻眼! 在美國那次更尷尬,有學生在公車上對前面的黑人男性大肆批評,用台語說人家頭髮怎麼捲 成那樣OX@$#...說一堆,結果黑人大哥臨下車前,回過來對學生說:「台灣的東西很好 吃」--喔賣嘎!他說的是很標準的台語!*_* You really never know who's listening to you!!
哈哈哈! 怎麼有那麼多人會說中文,真恐怖! 他們真行,一直憋到最後才給妳們驚喜。
這種發現應該是「驚」多過於「喜」!很容易禍從口出的呢。
哈哈哈))))))))) 對啦,"驚"多於"喜"。