前一篇轉貼的文章讓部落格的氣氛有些沈重,為了轉換心情,這次來貼個超爆笑的脫口秀。
這個脫口秀是一個久居美國的中國博士黃西的電視處女秀,先前看了聯合報的報導,好奇的上YouTube找來笑,哈!也真是很爆笑!雖然他的口音重了些,不過笑點設計的很好。不用擔心有聽不懂的地方,因為有善心人士將內容全部謄了下來,我也就順便借過來貼。
很欣賞他說的:「直到一個民族能開自己的玩笑,嘲諷自己的領袖與政治社會,這個民族才算成熟」,因此文後附上報紙的報導,讓更多人認識他。
I'm not good at sports, but I love parrallel parking... because unlike sports, when you are parallel parking, the worse you are, the more people that are rooting for you.
I worked really hard to become a U.S. citizen and I have to take these American History lessons where they asked us questions like;
I was like; ahh... The reason our convenience stores get robbed?
And the second one was
What's the 2nd Amendment?
I was like; ahh... The reason our convenience stores get robbed?
What is Roe vs. Wade?
I was like ahh... Two ways of coming to the United States?
I have a family now, but I used to be scared of marriage. I was like wow... 50 percent of all marriages end up lasting on forever!
So I said to him, 'DO you even know who is Benjamin Franklin?'
Now I have a sign in my car that says 'Baby Onboard.'
This sign is basically a threat. It just says that I have a screaming baby and a nagging wife and that I am not afraid of dying anymore.
Thank you very much!
中國博士 讓老美笑得東倒西歪
【聯合報╱本報系紐約記者魏碧洲、國際中心/綜合報導】 2009.05.05 08:34 am
美國深夜節目收視率冠軍的「大衛賴特曼秀」,上月17日晚上破天荒邀請中國口音極重的黃西(Joe Wong)亮相,以英語講美式笑話,近六分鐘的演出,觀眾反應熱烈。 黃西站定後的第一句話是:「大家好,我是愛爾蘭人。」全場笑翻,賴特曼也跟著大笑,黃西知道他的笑話題材已觸動敏感的美國流行文化神經。 黃西的表演片段在YouTube上的點閱數,兩周以來已超過10萬人次,留言評論褒多於貶,一致認為很好笑。大家開始打聽這位戴著眼鏡,滿口中國腔英語的黃西究竟是誰?口音這麼重,相貌又不出眾的人,怎麼能上全國電視節目,用英語講美式笑話,還能讓老美笑得東倒西歪? 今年39歲的黃西畢業於中國吉林大學,主修化學,1999年取得德州萊斯大學生化博士學位,翌年到麻州劍橋一家跨國基因製藥公司工作。白天他是在實驗室正經做研究的科學家,到晚上就搖身一變成演員,穿梭在新英格蘭地區的酒吧、夜總會、俱樂部和大學禮堂,表演單口相聲。 黃西在吉林大學時就喜歡寫笑話和講笑話,馬克吐溫與導演伍迪艾倫的作品對他的啟發很大,讓他了解美式幽默與美式笑話。 到麻州工作後,他利用時間報名「笑話寫作成人教育班」,經由這個管道接觸到波士頓的喜劇圈開始表演,2002年第一次登台。他努力在笑話題材上不斷創作,最早的聽眾是當會計師的太太金妍。他的移民題材配上貨真價實的外國口音,很快就受到歡迎,打入2003年波士頓國際喜劇節的決賽。 專門幫「賴特曼秀」發掘人才的布瑞爾2005年在波士頓聽了黃西的表演,認為他深具潛力,觀察了三年後,2008年布瑞爾再到波士頓看黃西表演,覺得時機成熟,讓黃西為「大衛賴特曼秀」試鏡。布瑞爾說,他以多年經驗相信黃西終究會大紅大紫。當晚賴特曼非常欣賞這段演出,罕見地拉著樂得不知所措的黃西一起謝幕。黃西4日將在紐約參加全美最熱門的喜劇「Comedy Central」電視頻道試鏡。這將是第一位英語非母語的第一代華人,應邀在這個全美最熱門的喜劇頻道上演出。 黃西說,直到一個民族能開自己的玩笑,嘲諷自己的領袖與政治社會,這個民族才算成熟。他希望能以第一代移民的身分說故事,「移民在社會中是無聲的一群,移民社會中有許多有意思的事,也有許多被歧視與掙扎的事,因為語言與文化的障礙,自己表達不出來,又沒有人幫忙表達」,黃西說:「我願意做個移民的代言人,說出移民樂觀、奮鬥、堅強的一面。」
留言列表